Navigation menu

新闻中心

五十年的友谊一直是新的 - 中国和德国记得施特

6月28日,德国慕尼黑新华社。新华社记者李·汉林·太极。在仲夏,一个特别的研讨会,以纪念施特劳斯访问中国50周年的特殊研讨会在慕尼黑的中国领事馆举行。政客和德国政客,学者和企业家聚集在一起,回顾了这个历史时刻,该历史时刻已经打了半个世纪,并评估了发展双边关系的过程。 1975年1月,CSS联盟董事长,前巴伐利亚州长弗朗兹·约瑟夫·斯特劳斯(Franz Joseph Strauss)应人民外交的邀请访问了中国,并成为毛泽东董事长毛泽东(Mao Zedong)董事长。在美国苏联对抗激烈的冷战的后方,破坏了意识形态障碍的“打破冰块”不仅是中华人交流历史上的重要一步,而且为扩大中国关系的外交空间开辟了外交空间。 “慕尼黑的中国总领事,Qiu Xuejun说:“ Strauss先生是一个有远见的政治家。相信施特劳斯的访问50几年前,不仅是领导者,而且还展现了政治家的全球观点。施特劳斯(Strauss)看到了中国未来的潜力和重要性,并为维持巴伐利亚与中国的关系奠定了基础。“他们相信,伙伴关系和友谊可以长期积累并逐渐深化。我们始终拥有共同的基础和沟通的基础,并始终愿意通过对话来弥合杂物,并能够通过对话来实现友谊。使我们在未来感到高兴的合作。与中国合作。宝马集团政府活动副总裁托马斯·贝克尔(Thomas Becker)表示,中国不仅是全球最大的单一宝马市场,而且是创新和数字方法的菲尔斯特雷斯(Firstrate)。他说:“我们位于沉阳的绿色工厂是全球基准,我们的研发中心领导着在中国汽车的香格之夜的“新一代摩托车”的形成。”宝马还明确表示,它反对欧盟对中国电动汽车和儿童谣言的下巴武装的反苏装关税。这种纪念活动还显示了中国私人交流的温度和深度。德国汉斯·塞德尔基金会(Hans Seidel Foundation)的前负责人在中国代表,他联系了劳德(Lau-German)的施特劳斯(Strauss)基金会,这使我们能够与中国农村的职业和建设进行长期合作。 “他说合作飞行员村“南Zhanglou”在1980年代成为建造美丽鲁拉的典范l中国地区。该村的孩子已成为德国和中国之间当地交流的新信使。 “我是一个出生于南张卢的村庄,今天住在德国。”德国 - 中国合作与交流协会副总裁Yuan Puhua表示,“我的个人经历是长期存在的中国缩影的缩影。” 2025年,不仅是施特劳斯访问中国的50周年,而且是中国与欧洲之间外交关系建立50周年。机构和各种历史,但这并不妨碍我们发展信任和友谊。 “ Qiu Xuejun表示,中国将继续支持中国与德国之间的当地交流,并欢迎更多的德国朋友去中国通过政策换瓦朗签证,在“ Paglalakbay ng Ice Envoy” Sa Mga Talakayan sa Ngayon Sa Ngayon Tungkol Sa Kooperasyon sa pagiperasyon ng pampagitan ng pampamesyang ingog ingog ingog ingog,ngagemika,negagemika tiwala na landas na sumasaklaw sa kalahati ng isang siglo ay naging masidhing pag-iibigan na ito at ang pagkakaibigan na ito, ang isang pagkakaibigan na ito ay tumaas sa kalahati ng isang siglo ay tumaas ang isang siglo na ito at ang pagkakaibigan na ito, ang isang pagkakaibigan na ito ay tumaas sa kalahati ng isang世纪成为一个世纪。小时和空间将动力注入了与中国和中国 - 欧洲的关系,并为世界带来了更多的热量和推理。
上一篇:特朗普宣布停止加拿大的所有贸易传播 下一篇:没有了